{"id":182,"date":"2018-03-25T14:08:41","date_gmt":"2018-03-25T14:08:41","guid":{"rendered":"https:\/\/fmlinguistics.com\/?page_id=182"},"modified":"2020-08-21T17:42:36","modified_gmt":"2020-08-21T17:42:36","slug":"law","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/main-specializations\/law\/","title":{"rendered":"Law"},"content":{"rendered":"<p><strong>MY ACADEMIC LAW STUDIES<br \/>\n<\/strong>I studied Law a couple of years at the RUG in Groningen, Netherlands.<\/p>\n<p><strong>COMPANIES I TRANSLATED FOR:<\/strong><br \/>\n1. Attorneys<br \/>\n2. Legal consultants<br \/>\n3. Lawyer firms<br \/>\n4. Corporate counsels<br \/>\n5. Various corporations<\/p>\n<p><strong>MY RELEVANT TRANSLATION PROJECTS INCLUDE:<\/strong><\/p>\n<p><strong>a. Corporate Law<br \/>\nLanguage pairs:<\/strong> <strong>DE\/NL\/DE\/FR\/ES (HO) to EN (US\/GB)<\/strong><br \/>\n\u2013 Telecommunications company contracts<br \/>\n\u2013 Website pages of lawyer\u2019s offices \u2013 5,000 words<br \/>\n\u2013 Terms and conditions of services company \u2013 4,700 words<br \/>\n\u2013 Documents related to claim intellectual property (copyright) violationby shoe<br \/>\nmanufacturer<br \/>\n\u2013 Documents related to claim intellectual property (copyright) violation by agricultural firm \u2013 13,400 words<br \/>\n\u2013 Legal brief intellectual property rights sports event \u2013 8,000 words<br \/>\n\u2013 Articles of association and company registration certificate of real estate broker<br \/>\n\u2013 Bylaws \/ articles of organization \/ articles of association \/ statutes<br \/>\n\u2013 Debt collection documents<br \/>\n\u2013 Generic contractor agreement<br \/>\n\u2013 Summons claim for damages against corporations \u2013 8,200 words<br \/>\n\u2013 Website for legal\/financial firm<br \/>\n\u2013 Company shares purchase agreement<br \/>\n\u2013 Airplane parts \/ air cargo related claim for damages \u2013 14,000 words<br \/>\n\u2013 Non-disclosure agreement IT project<br \/>\n\u2013 European Tender for procurement of multilingual records management<br \/>\nsoftware<br \/>\n\u2013 Major international financial loan agreement in solar power plant energy sector \u2013<br \/>\n11,000 words<br \/>\n\u2013 Mortgage loan related documents \u2013 6,100 words<br \/>\n\u2013 Power of attorney for business mortgage<\/p>\n<p><strong>b. Family Law<br \/>\nLanguage pairs:<\/strong> <strong>EN to NL\/DE, NL\/LA to EN<\/strong><br \/>\n\u2013 Marriage licenses and certificates<br \/>\n\u2013 Petitions for divorce, divorce decrees, divorce settlements<br \/>\n\u2013 Birth certificates<br \/>\n\u2013 Extracts and copies of diplomas<br \/>\n\u2013 Acknowledgements of parental authority<br \/>\n\u2013 Certificates of conduct<br \/>\n\u2013 Driver\u2019s licenses<\/p>\n<p><strong>c. Immigration Law<br \/>\nLanguage pairs: NL to EN<\/strong><br \/>\n\u2013 Asylum petitions<br \/>\n\u2013 Decisions on asylum petitions<br \/>\n\u2013 Residence permits<\/p>\n<p><strong>d. Constitutional\/Procedural Law<br \/>\nLanguage pairs: NL to EN<\/strong><br \/>\n\u2013 Article on constitutionality of rulings of Supreme Court on some legal<br \/>\nProcedures<\/p>\n<p><strong>e. Criminal law, law enforcement<br \/>\nLanguage pairs:<\/strong> <strong>DE\/FR (HA)\/ES to EN (US)\/NL<\/strong><br \/>\n\u2013 Case file on money laundering case \u2013 8,000 words<br \/>\n\u2013 Case file on telecommunication law violation<br \/>\n\u2013 Written records of police interrogations<br \/>\n\u2013 Transcripts of phone taps<br \/>\n\u2013 Software tender law enforcement \u2013 14,300 words<\/p>\n<p><strong>f. Environmental law<br \/>\nLanguage pairs:\u00a0 FR to EN<\/strong><br \/>\n\u2013 Permit decree under environmental protection law for waste processing plant \u2013<br \/>\n19,000 words<br \/>\n\u2013 Major international financial loan agreement (in the amount of tenths of millions)\u00a0 in solar power plant energy sector \u2013<br \/>\n11,000 words<\/p>\n<p><strong>g. Intellectual property law, patents<br \/>\n<\/strong><strong>Language pairs:\u00a0 <\/strong><br \/>\n\u2013 Legal brief intellectual property rights sports event \u2013 8,000 words<br \/>\n\u2013 Documents related to claim intellectual property (copyright) violation with shoe<br \/>\nmanufacturer<br \/>\n\u2013 Documents related to claim intellectual property violation by seed breeder \u2013 13,400 words<\/p>\n<p><strong>h. Bankruptcy law<br \/>\nLanguage pairs:\u00a0 EN (US) to NL<\/strong><br \/>\n&#8211; Multi-billion dollar claim by bankruptcy trustee against owners of financial corporation<\/p>\n<p><strong>i. Aviation law<\/strong><br \/>\n<strong>Language pairs:<\/strong><br \/>\n\u2013 Airplane parts \/ air cargo related claim for damages (worth over 1 1\/2 million dollars) \u2013 14,000 words<br \/>\n\u2013 Course manual for drone pilots on regulations concerning flying drones<\/p>\n<p><strong>j. Railway law<\/strong><br \/>\n<strong>Language pairs:<\/strong><br \/>\n\u2013 Corporate governance manual for railway \u2013 25,000 words<\/p>\n<p><strong>k. Insurance law<\/strong><br \/>\n<strong>Language pairs:<\/strong><br \/>\n\u2013 Term life insurance policy<strong><br \/>\n<\/strong>\u2013 Consumer insurance policies<\/p>\n<p><strong>l. Privacy law<br \/>\n<\/strong><strong>Language pairs: FR\/NL to NL\/EN (GB)<br \/>\n<\/strong>&#8211; Various privacy policies for websites under the new GDPR (General Data Protection Regulation) of the European Union<br \/>\n&#8211; Various cookies policies for websites under the new GDPR (General Data Protection Regulation) of the European Union<strong><br \/>\n<\/strong>&#8211; Data processing agreement under the new GDPR (General Data Protection Regulation) of the European Union<strong><br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>MY ACADEMIC LAW STUDIES I studied Law a couple of years at the RUG in Groningen, Netherlands. COMPANIES I TRANSLATED FOR: 1. Attorneys 2. Legal consultants 3. Lawyer firms 4. Corporate counsels 5. Various corporations MY RELEVANT TRANSLATION PROJECTS INCLUDE: a. Corporate Law Language pairs: DE\/NL\/DE\/FR\/ES (HO) to EN (US\/GB) \u2013 Telecommunications company contracts \u2013 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":144,"menu_order":2,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"templates\/fullwidth.php","meta":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v18.5.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Law | FM Linguistics by Peter Leeflang<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/main-specializations\/law\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Law | FM Linguistics by Peter Leeflang\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"MY ACADEMIC LAW STUDIES I studied Law a couple of years at the RUG in Groningen, Netherlands. COMPANIES I TRANSLATED FOR: 1. Attorneys 2. Legal consultants 3. Lawyer firms 4. Corporate counsels 5. Various corporations MY RELEVANT TRANSLATION PROJECTS INCLUDE: a. Corporate Law Language pairs: DE\/NL\/DE\/FR\/ES (HO) to EN (US\/GB) \u2013 Telecommunications company contracts \u2013 [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/main-specializations\/law\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"FM Linguistics by Peter Leeflang\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-08-21T17:42:36+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/#website\",\"url\":\"http:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/\",\"name\":\"FM Linguistics by Peter Leeflang\",\"description\":\"ONE POLYGLOT FREELANCE TRANSLATOR OR MULTIPLE BILINGUAL ONES?\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"http:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/main-specializations\/law\/#webpage\",\"url\":\"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/main-specializations\/law\/\",\"name\":\"Law | FM Linguistics by Peter Leeflang\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/#website\"},\"datePublished\":\"2018-03-25T14:08:41+00:00\",\"dateModified\":\"2020-08-21T17:42:36+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/main-specializations\/law\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/main-specializations\/law\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/main-specializations\/law\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"http:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Main specializations\",\"item\":\"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/main-specializations\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Law\"}]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Law | FM Linguistics by Peter Leeflang","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/main-specializations\/law\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Law | FM Linguistics by Peter Leeflang","og_description":"MY ACADEMIC LAW STUDIES I studied Law a couple of years at the RUG in Groningen, Netherlands. COMPANIES I TRANSLATED FOR: 1. Attorneys 2. Legal consultants 3. Lawyer firms 4. Corporate counsels 5. Various corporations MY RELEVANT TRANSLATION PROJECTS INCLUDE: a. Corporate Law Language pairs: DE\/NL\/DE\/FR\/ES (HO) to EN (US\/GB) \u2013 Telecommunications company contracts \u2013 [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/main-specializations\/law\/","og_site_name":"FM Linguistics by Peter Leeflang","article_modified_time":"2020-08-21T17:42:36+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebSite","@id":"http:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/#website","url":"http:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/","name":"FM Linguistics by Peter Leeflang","description":"ONE POLYGLOT FREELANCE TRANSLATOR OR MULTIPLE BILINGUAL ONES?","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"http:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/main-specializations\/law\/#webpage","url":"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/main-specializations\/law\/","name":"Law | FM Linguistics by Peter Leeflang","isPartOf":{"@id":"http:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/#website"},"datePublished":"2018-03-25T14:08:41+00:00","dateModified":"2020-08-21T17:42:36+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/main-specializations\/law\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/main-specializations\/law\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/main-specializations\/law\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"http:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Main specializations","item":"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/main-specializations\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Law"}]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/182"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=182"}],"version-history":[{"count":17,"href":"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/182\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":338,"href":"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/182\/revisions\/338"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/144"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fmlinguistics.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=182"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}